爰得其所
新竹是台灣客家人主要居住的地方,我的母親就是竹東的客家人,小時候放暑假,最高興的就是可以去外公外婆家住一陣子,無憂無慮的童年。那時竹東商業鼎盛,是山裡木材運出來的集中地。現燒主要是靠科學園區的興起,以及大量員工衣食住行所需的消費來維持其經濟榮景。
湖口也是新竹縣一個很重要的鄉鎮,這裡有一條湖口老街頗有特色,除了可以看到老建築之外,還有道地的客家美食。那一天並非假日,遊客不多,廟前的廣場有些冷清,近午的太陽讓大地也灼熱了起來,一家老字號的餐廳,旅遊團的團客進進出出,站在這裡,一條兩邊都是紅磚厝的房子就呈現在眼前,建築形式上一樓為單拱,二樓則開有三扇拱形或方形的窗戶,這樣的街道有些像大溪老街、三峽老街、或是台北的迪化街及萬華的剝皮竂。
喝了一杯紫蘇梅汁鎮暑後,忍不住又去吃了客家湯圓及客家魯肉飯,老闆娘是台北三重人,嫁過來湖口,一切手藝都是婆婆教的。大啖美食之餘問起了湖口老街的現況,很幸運的是這裡的老街並沒有商業化,當地居民仍然住在老街裡,而商舖也幾乎都是在地人開的,她告訴我前面有一個老街228號的吳建寅老宅,是必須要看的,尤其是上面有「爰得其所」四個字,很特別!
餐畢,我又往回頭走了一點,看到了吳宅,但是卻很難把山牆上「爰得其所」這四個字識明白、想明白。
後來上網查了資料,原來「得其所」這三字語出《孟子》萬章篇,形容池塘裡的魚快樂悠游的樣子;而「爰」則取自詩經小雅,意思是「於是」,白話文就是「在這裡」;「爰得其所」的意思,就是「這裡是我悠游快樂,安然自得的地方」,翻譯成白話文以後,客家人安身立命、他鄉做故鄉的性格充分表露無遺。
從歷史上來看,客家人是唯一一個不以地域命名的民系,其祖先來自河南,而南遷應該溯至秦始皇的時代,因經年歷代的戰亂,有過五次大規模的遷徒,算一算已經有了二千年的歷史,現在主要分佈在廣東、福建、江西等地。
我的外公祖籍就是贛南(江西南部),在國民政府還未撤退到台灣前就早早到台灣來了。我的母親在台灣出生,年紀也快九十歲了,外公家是彈棉花、打棉被的手藝人,現在這種技術已經沒落了。外公與同鄉移民台灣做買賣,和原住民及日本人做生意,外公「爰得其所」。我有六個舅舅、四個阿姨,經媒人介紹,父親與母親相識、結婚,有了姐姐和我,我的身體裡也有著客家人的血液。
在湖口老街,聽到了熟悉的客家話,吃到了包肉的鹹湯圓,吳家人的後代不知人在何方,但祖先的這四個字卻流芳百世,即使改朝換代、物換星移、老街修復、社區營造,這四個字依然閃爍,在紅磚中透著堅毅與淡然,這條老街曾經商業鼎盛過,曾經車水馬龍過,只是一運鏡,已是2021年,一個徒步的人,一個流著客家血液的人,心裡懷著這四個字,心滿意足的走向下一段的旅程。